Bilder und Fotos Altai oder Barnaul Kolonie, Ort unbekannt.
Region Slawgorod in Google My Maps. Von Andreas Tissen und Viktor Petkau.
In den Steppen Sibiriens. Fast, Gerhard. Rosthern, SK: J. Heese, 1957.
Книга "В степях Сибири". Гергард Фаст. Ростгерн, Канада, 1956. Перевод на русский язык Ирина Гейнце. Германия, 2013. (russisch)
Эмиграционное движение немцев сибири (1928 - 1930 гг.). Документы и материалы. А. А. Фаст. Барнаул. 2005. (russisch)
В сетях ОГПУ-НКВД (Немецкий район Алтайского края в 1927-1938 гг.). А. А. Фаст. Барнаул. 2002. (russisch)
Незаконное сборище» (судебный очерк). А. А. Фаст. Барнаул. 2005. (russisch)
Mennonitische Schulen in Sibirien in "Памятная книжка Западно-Сибирского учебного округа на 1916 год, заключаящая в себе список учебных заведений с указанием времени открытия, источников, содержания, размера платы за учение, числа учащихся и личного состава служащих. Томск. 1916." (russisch) von Viktor Petkau.
Slawgoroder und Pawlodarer Siedlung in der Zeitschrift "Der Familienfreund“ - Organ der deutschen Baptisten 1925-27. Von Margarete Pasytsch.
Texte über Schulen in der Slawgoroder Siedlung, Sibirien in der Zeitschriften „Unser Blatt“ und „Der Botschafter“. Von Margarete Pasytsch.
Texte über Schulen in der Slawgoroder Siedlung, Sibirien in der Zeitschrift „Friedensstimme“. Abgeschrieben von Margarete Pasytsch.
Gesundheitswesen Slawgoroder Siedlung Altai, Westsibirien. Hebammen und Ärzte seit der Gründung der Siedlung 1908. Von Margarete Pasytsch.
Krankheits- und Sterbefälle in der Slawgoroder Siedlung, Altai. Von Margarete Pasytsch.
Verzeichnis der Einwohner der Mennonitendörfer des Deutschen Nationalen Rayons, Altai Gebiet (West – Sibirien), die 1927 – 1938 wegen konterrevolutionärer Verbrechen verurteilt wurden. Von Margarete Pasytsch.
Списки людей, содержавшихся в Славгородской тюрьме (Алтайский край, Западная Сибирь) и расстрелянных в 1937-38 гг. (russisch) von Margarete Pasytsch.
Lehrer in den Mennonitendörfern der Slawgoroder Siedlung, Altai, Westsibirien von 1909 - 1938. Von Margarete Pasytsch.
Gljaden – Dörfer, Altai, Westsibirien in der "Friedensstimme". Aus dem gotischen ins lateinische umgewandelt von Margarete Pasytsch.
Die Siebziger – Achtziger Mennonitendörfer (Saratow Siedlung), Altai, Westsibirien in der "Friedensstimme". Aus dem gotischen ins lateinische umgewandelt von Margarete Pasytsch.
Die 50-ger Mennonitendörfer, Altai, Westsibirien in der "Friedensstimme". Aus dem gotischen ins lateinische umgewandelt von Margarete Pasytsch.
Kopie vom Dokument aus dem Staatsarchiv Omsk. "О причислении переселенцев к участку Голенькому, Орловской волости, Барнаульского уезда семей крестьян-переселенцев, прибывших из Екатеринославской, Ставропольской, Таврической и др. губерний. 17.01.1905 - 17.07.1914. Фонд 196, опись 15, дело 479." (altrussisch) von Willi Janzen.
Archivdokument "Прошение об основании Славгородского меннонитского церковного прихода Барнаульского уезда 1913". (russisch) von Konstantin Kraevsky (Moldova).
Archivdokument "Разные документы про общину Кулундинского меннонитского братства Барнаульского уезда, апрель-июль 1914". (russisch) Konstantin Kraevsky (Moldova).
Kopie vom Archivdokument "О причислении переселенцев к участку Николаевскому, Златополинской волости, Барнаульского уезда семей крестьян-переселенцев, прибывших из Екатеринославской, Самарской, Херсонской и др. губерний. 1.09.1899 - 2.06.1915. Фонд 196, опись 15, дело 223." (altrussisch) von Mina Wiens.
Kopien vom Archivdokument "О причислении переселенцев к участку Николаевскому, Златополинской волости, Барнаульского уезда семей крестьян-переселенцев, прибывших из Екатеринославской и Таврической губернии. 4.10.1911 - 15.04.1914. Фонд 196, опись 15, дело 224." (altrussisch) von Mina Wiens.
Kopien vom Archivdokument "О причислении переселенцев на участок Пашенный, Златополинской волости, Барнаульского уезда семей крестьян-переселенцев, прибывших из Екатеринославской, Самарской, Таврической губернии и Кубанской области. 1.01.1909 - 7.01.1916. Фонд 196, опись 15, дело 225." (altrussisch) von Mina Wiens.
Archivdokument. Dokumenten über die Zuweisung von Bauern-Umsiedlern mit Familien zur Siedlung Paschenny, Wolost Slatopolinsk, Ujesd Barnaul, die aus den Gouvernement Jekaterinoslaw, Samara, Taurien und Gebiet Kuban eingereist sind. (Resolutionen, Protokolle, Listen, Pässe, Briefe), 1911 - 1914. Übersetzt aus dem russischen ins deutsche von Wilhelm Friesen.
Документы по причислению к участку Свистуновскому, Добровольской волости, Барнаульского уезда (позже Долино-Чернавка, в настоящее время с. Долинка, Благовещенский район, Алтайский край) семей крестьян переселенцев, прибывших из Екатеринославской, Таврической, Уфимской губерний. 1911 г., паспорта, свидетельства, протоколы. Документ из Государственного архива Томский области. (russisch) von Jakob Razlaf.
Эмиграционное движение в 1930х годах в сёлах Долино-Чернавка, Николаевка, Татьяновка, Глядень 3, Глядень 4 Благовещенского района и пос. Александровка, Немецкого района, Алтайского края в архивных документах. (russisch) von Jakob Razlaf.
Archivdokument "Переписка проповедников менонитского вероучения Гизбрехт В. Г. и Винс Г. Я. участка Чаячий (Tschajаtschi) и участка Свистуново с Губернатором Томской Губернии. Июнь 1913г." (russisch) von Jakob Razlaf.
Расчёты по ссудам и списки крестьян переселенцев пос. Свистуновского, Добровольской волости Барнаульского уезда, получившие ссуду на 1913-15гг. посёлков Долиновский и Черновский. Позже Долино-Чернавка, в настоящее время с. Долинка, Благовещенский район, Алтайский край. Документ из Государственного архива Томский области. (russisch) von Jakob Razlaf.
Подворные карточки Всероссийской сельскохозяственной переписи 1916 г. по Добровольской волости, Барнаульского уезда, посёлков Долиновский и Черновский. Позже Долино-Чернавка, в настоящее время с. Долинка, Благовещенский район, Алтайский край. Документ из Государственного архива Томский области. (russisch) von Jakob Razlaf.
Barnaul, Sibirien. Peter Gäde. Friedensstimme, Nr. 56 20. Juli 1913, S. 9 - 12.
Barnauler Ansiedlung. Ein Ansiedler. Friedensstimme, Nr. 11 13. März 1910, S. 7 - 9.
Barnauler Ansiedlung. Friedensstimme, Nr. 17 2. März 1911, S. 6 - 8.
Barnauler Ansiedlung. Friedensstimme, Nr. 46 16. Juni 1910, S. 7 - 8.
Barnauler Kreis, Wol. Troizk. Friedensstimme, Nr. 74 24. September 1911, S. 8 - 9.
Barnaulische Ansiedlung. D. R. Friedensstimme, Nr. 3 16. Januar 1910, S. 8 - 9.
Barnaulsche Ansiedlung, Orl. Wolost Johann Peters. Friedensstimme, Nr. 28. 16. April 1911, S. 9 - 10.
Barnaulsche Ansiedlung, Orlower Wolost . Friedensstimme, Nr. 16 26. Februar 1911, S. 7 - 9.
Barnaulsche Ansiedlung. Friedensstimme, Nr. 77 2. Oktober 1910, S. 7 - 8.
Barnaulsche. Friedensstimme, Nr. 8 20. Februar 1910, S. 7 - 8.
Einige Gedanken über die Landeinteilung im Barnaulschen Kreise. Friedensstimme, Nr. 2 4. Januar 1914, S. 6 – 8.
Sibirien, Kreis Barnaul, Orloffer Wolost. Friedensstimme, Nr. 61 10. August 1911, S. 8 - 9.
Waldverwüstung im Barnauler Kreis. Friedensstimme, Nr. 48 23. Juni 1910, S. 6 - 7.
Zur Ansiedlung in Barnaul. Johann Wiebe. Friedensstimme, Nr. 27 5. Juli 1908, S. 427.
Barnaul, Russia. Russland; Neufeld, Is.; Mennonitische Rundschau. 19 Mai, 1909; S. 15:3.
Aus Sibirien, Kreis Barnaul. Aron Reimer. Friedensstimme, Nr. 44. 31. Oktober 1909, S. 9.
Zum Eisenbahnbau Tatarskaja-Slawgorod. Abram Epp. Friedensstimme, Nr. 59 31. Juli 1913, S. 4 - 6.
Chutor, Nikolajewka, Sslawgorod, Friesen. Friedensstimme, Nr. 27 2. April 1914, S. 5 – 7.
Sibirien, Slawgoroder Kreis, Harder, KD. Letter Mennonitische Rundschau. 16 Ja 1924, 9
No.6, Barnaul, Russia. Russland; Penner, Gerh. u. Just.; Mennonitische Rundschau. 11 August, 1909; S. 14:2.
Sibirien in der Liste der Mennoniten aus Russland, die nach Argentinien ausgewandert sind (nach Geburtsorte sortiert).
Slawgorod in der Liste der Mennoniten aus Russland, die nach Argentinien ausgewandert sind (nach Geburtsorte sortiert). |